Fr1tz (обсуждение | вклад) Метка: отменено |
WhoTo (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
(не показано 13 промежуточных версий 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{JobHeader | {{JobHeader | ||
|отдел=[[Отдел Внешней | |отдел=[[Отдел Внешней Безопасности]] | ||
|картинка= [[File:Часовой Гарнизона.png]] | |картинка= [[File:Часовой Гарнизона.png]] | ||
|название=Часовой Гарнизона | |название=Часовой Гарнизона | ||
|обязанности= | |обязанности=Защищать внешний периметр комплекса | ||
|начальник=[[Начальник Гарнизона]] | |начальник=[[Начальник Гарнизона]] | ||
|доступ= | |доступ=N/A | ||
|Руководства=[[Стандартные Рабочие Процедуры (ОВБ)#Часовой Гарнизона| | |Руководства=[[Стандартные Рабочие Процедуры (ОВБ)#Часовой Гарнизона|Ваши СРП]] | ||
|необходимое_время=N/A | |||
}} | |||
{{Quote|Каждый день одно и тоже.. НУ СКОЛЬКО МОЖНО?!}} | {{Quote|Каждый день одно и тоже.. НУ СКОЛЬКО МОЖНО?!}} | ||
:''' | :''' | ||
Строка 13: | Строка 15: | ||
{{СРП Часовой Гарнизона}} | {{СРП Часовой Гарнизона}} | ||
'''Часовой Гарнизона – это больше, чем просто солдат, стоящий на посту. Эти бойцы выполняют свои обязанности с исключительной внимательностью и самоотдачей. Их задача – следить за безопасностью объектов, оперативно реагировать на любые изменения обстановки и сохранять спокойствие в самых напряженных ситуациях. | === <center> Который час уже? </center> === | ||
'''Часовой Гарнизона – это больше, чем просто солдат, стоящий на посту.''' Эти бойцы выполняют свои обязанности с исключительной внимательностью и самоотдачей. Их задача – следить за безопасностью объектов, оперативно реагировать на любые изменения обстановки и сохранять спокойствие в самых напряженных ситуациях.''' | |||
Часовые всегда начеку, готовы действовать быстро и решительно, если что-то пойдет не так. Они прекрасно понимают, насколько важна их роль в поддержании безопасности, и несут свою службу с четким осознанием этой ответственности. | Часовые всегда начеку, готовы действовать быстро и решительно, если что-то пойдет не так. Они прекрасно понимают, насколько важна их роль в поддержании безопасности, и несут свою службу с четким осознанием этой ответственности. | ||
Фонд SCP доверяет этим солдатам защиту своих объектов и персонала, зная, что на них можно положиться в критический момент. Их основная цель – обеспечить стабильность и защитить сотрудников и объекты Фонда от любых возможных угроз. | Фонд SCP доверяет этим солдатам защиту своих объектов и персонала, зная, что на них можно положиться в критический момент. Их основная цель – обеспечить стабильность и защитить сотрудников и объекты Фонда от любых возможных угроз. | ||
=== <center> Советы и рекомендации </center> === | |||
# Слушайте вашего начальника и исполняйте его приказы. Он чёрт побери, ваш начальник! Он может вас уволить или понизить, '''просто слушайтесь его'''. '''Если''' ваш начальник ведет себя как '''полноценный идиот''' и выдаёт вам неадекватные и сомнительные приказы, выходя за черту, то вы можете сообщить об этом [[Администрация|администрации]]. | |||
# '''Брифинг''' - Самая легкая часть вашей смены, просто делайте все что вам говорит Начальник Гарнизона. И ничего более. Cтарайтесь хотя бы немного походить на сотрудника правоохранительной структуры, соблюдайте субординацию и не ешьте пончики во время речи Начальника гарнизона. | |||
# '''Не будьте мудаком'''. В основном речь идет про офицеров-вахтеров и тех кто ведет себя на такой должности как восьмилетний ребенок. Воздерживайтесь от мудачества, играйте серьезно и адекватно. | |||
# Выучите своё [[Стандартные Рабочие Процедуры (ОВБ)|СРП]] и [[Корпоративный Закон|КЗ]], чтобы играть более комфортней. | |||
# Находясь на посту, будь бдителен. У тебя точно будет не мало ситуаций, когда на фонд будут совершенно нападение извне. Как первая линия обороны комплекса именно от вас может зависить безопасность объекта. Потому когда уже стоишь, лучше всего не переключатся и не отвлекатся от игры. Бывает скучно, но этим можно спасти не мало жизней. | |||
{{:Таблица_навыков/Часовой}} |
Текущая версия от 02:18, 5 октября 2024
Часовой Гарнизона
Обязанности: Защищать внешний периметр комплекса.
Руководитель: Начальник Гарнизона.
Руководства: Ваши СРП.
Условия для открытия роли: N/A.
“ | Каждый день одно и тоже.. НУ СКОЛЬКО МОЖНО?! | ” |
Стандартные Рабочие Процедуры Часового Гарнизона
Часовому гарнизона разрешено:
1. Носить оружие в любой код, находясь на внешнем периметре комплекса и при посте.
Часовой гарнизона имеет право:
1. Проводить процедуры обыска, изъятия контрабанды и улик, задержания при прибытии кого либо к воротам КПП. В случае задержания должна быть вызвана Служба безопасности и передать им нарушителя 2. Открывать огонь по любым нарушителям, кто переходит за определенную черту либо первым совершил нападение на часового. С первым часовой обязан дать крик предупредения о нахождении на запретной территории, если посетитель не выслушал - может кричать "Стой, стрелять буду" и перевести оружие в боевой режим и выстрелить мимо нарушителя для предупеждения. Дается всего 2 предупреждение. Крик - Предупредительный выстрел - Задержание (по возможности) либо доведение нарушителя до крита. Стрельба без предупреждений будет равнятся статье 301 Правового кодекса и грубой халатностью.
Часовому гарнизона запрещено:
1. спать, сидеть, прислоняться к чему-либо, писать, читать, петь, разговаривать, использовать личные средства связи, есть, пить, курить, отправлять естественные потребности или иным образом отвлекаться от исполнения своих обязанностей, принимать от кого бы то ни было и передавать кому бы то ни было какие-либо предметы, вызывать своими действиями срабатывание технических средств охраны, переводить оружие без необходимости в боевой режим. (Часовой должен отвечать на вопросы только начальника караула, помощника начальника гарнизона, дежурного и лиц, прибывших для проверки.)
2. Покидать свой пост без разрешения начальника гарнизона или дежурного его поста, назначенный Начальником.
3. Позволять кому либо покидать территорию комплекса из персонала без веской причины и разрешения Главы комплекса.
Который час уже?
Часовой Гарнизона – это больше, чем просто солдат, стоящий на посту. Эти бойцы выполняют свои обязанности с исключительной внимательностью и самоотдачей. Их задача – следить за безопасностью объектов, оперативно реагировать на любые изменения обстановки и сохранять спокойствие в самых напряженных ситуациях.
Часовые всегда начеку, готовы действовать быстро и решительно, если что-то пойдет не так. Они прекрасно понимают, насколько важна их роль в поддержании безопасности, и несут свою службу с четким осознанием этой ответственности.
Фонд SCP доверяет этим солдатам защиту своих объектов и персонала, зная, что на них можно положиться в критический момент. Их основная цель – обеспечить стабильность и защитить сотрудников и объекты Фонда от любых возможных угроз.
Советы и рекомендации
- Слушайте вашего начальника и исполняйте его приказы. Он чёрт побери, ваш начальник! Он может вас уволить или понизить, просто слушайтесь его. Если ваш начальник ведет себя как полноценный идиот и выдаёт вам неадекватные и сомнительные приказы, выходя за черту, то вы можете сообщить об этом администрации.
- Брифинг - Самая легкая часть вашей смены, просто делайте все что вам говорит Начальник Гарнизона. И ничего более. Cтарайтесь хотя бы немного походить на сотрудника правоохранительной структуры, соблюдайте субординацию и не ешьте пончики во время речи Начальника гарнизона.
- Не будьте мудаком. В основном речь идет про офицеров-вахтеров и тех кто ведет себя на такой должности как восьмилетний ребенок. Воздерживайтесь от мудачества, играйте серьезно и адекватно.
- Выучите своё СРП и КЗ, чтобы играть более комфортней.
- Находясь на посту, будь бдителен. У тебя точно будет не мало ситуаций, когда на фонд будут совершенно нападение извне. Как первая линия обороны комплекса именно от вас может зависить безопасность объекта. Потому когда уже стоишь, лучше всего не переключатся и не отвлекатся от игры. Бывает скучно, но этим можно спасти не мало жизней.
Часовой Гарнизона
Иные навыки | ||
![]() |
Наименование текущего уровня | «Военный» |
Вы можете / не можете | Вы можете стрелять из любого оружия. | |
Сложность следующего уровня | Отсутствует | |
![]() |
Наименование текущего уровня | «Сапёр» |
Вы можете / не можете | Вы можете обезвреживать любые бомбы. | |
Сложность следующего уровня | Отсутствует | |
Инженерные навыки | ||
![]() |
Наименование текущего уровня | «Базовый взлом» |
Вы можете / не можете | Вы можете взламывать всё, но если вы не антагонист, то вам нужно РП обоснование акта взлома. | |
Сложность следующего уровня | Отсутствует | |
![]() |
Наименование текущего уровня | «Отсутствие понимания» |
Вы можете / не можете | Вы не можете как-либо манипулировать с системой газов, кроме выпуска газов из канистр напрямую. | |
Сложность следующего уровня | Средний | |
![]() |
Наименование текущего уровня | «Базовые источники энергии» |
Вы можете / не можете | Вы можете использовать переносные генераторы. Вы не можете строить и настраивать: солнечные панели, ДАМ, ТЭГ, Сингулярность и Теслу. | |
Сложность следующего уровня | Средний | |
![]() |
Наименование текущего уровня | «Постройка простых объектов» |
Вы можете / не можете | Вы можете строить всё, что не требует плат и укреплённых (многосоставных) ресурсов по типу пластали и бронестёкла. Сюда не входят скрубберы, вентиляция и прочие детали атмоса, не считая труб. Вы не можете строить вышеперечисленное, по типу: укреплённых стен и окон, всего, что содержит платы, а также детали атмоса. | |
Сложность следующего уровня | Сложный | |
![]() |
Наименование текущего уровня | «Демонтаж простых объектов» |
Вы можете / не можете | Вы можете разобрать всё, что не требует плат и укреплённых (многосоставных) ресурсов по типу пластали и бронестёкла. Вы не можете разбирать скрубберы, вентиляторы и прочие детали атмоса, за исключением труб. | |
Сложность следующего уровня | Сложный | |
Медицинские навыки | ||
![]() |
Наименование текущего уровня | «Отсутствие понимания» |
Вы можете / не можете | Вы не можете создавать и разъединять химические соединения, а также использовать железо/медь в целях восстановления крови. | |
Сложность следующего уровня | Средний | |
![]() |
Наименование текущего уровня | «Базовая фармакология» |
Вы можете / не можете | Вы можете использовать базовые медицинские препараты: бикаридин, дермалин, диловен, хироналин, инапровалин. Вы не можете использовать и знать об иных медицинских препаратах | |
Сложность следующего уровня | Сложный | |
![]() |
Наименование текущего уровня | «Базовая хирургия» |
Вы можете / не можете | Вы можете накладывать жгуты и прижигать раны. Вы не умеете использовать имплантер на гуманоидах (установка или изъятие). | |
Сложность следующего уровня | Сложный | |
Научные навыки | ||
![]() |
Наименование текущего уровня | «Отсутствие понимания» |
Вы можете / не можете | Вы не можете строить приборы, а равно вставлять в каркас компьютера или машины те или иные детали. | |
Сложность следующего уровня | Сложный | |
![]() |
Наименование текущего уровня | «Отсутствие понимания» |
Вы можете / не можете | Вы не можете работать с аномалиями и артефактами. Вы не умеете опознавать аномалии. | |
Сложность следующего уровня | Сложный | |
![]() |
Наименование текущего уровня | «Отсутствие понимания» |
Вы можете / не можете | Вы не можете собирать и разбирать боргов, ботов и мехов. | |
Сложность следующего уровня | Сложный | |
Сервисные навыки | ||
![]() |
Наименование текущего уровня | «Базовая ботаника» |
Вы можете / не можете | Вы можете выращивать базовые растения: все семена, что находятся в "МегаРаздатчик Семян". Вы не можете выращивать экзотические семена, в том числе гатфрукт | |
Сложность следующего уровня | Средний | |
![]() |
Наименование текущего уровня | «Базовая готовка» |
Вы можете / не можете | Вы можете разогреть донк-покет в микроволновке. | |
Сложность следующего уровня | Лёгкий | |
![]() |
Наименование текущего уровня | «Отсутствие понимания» |
Вы можете / не можете | Вы не можете разделывать тела любых существ. | |
Сложность следующего уровня | Лёгкий |